T̀M HIỂU: 

I. CÓ LUYỆN NGỤC KHÔNG?

--- 

*KINH THÁNH NÓI CÓ LUYỆN NGỤC: 

Những người chỉ căn cứ vào Kinh thánh và giải nghĩa Kinh thánh theo ư ḿnh, sẽ không t́m thấy Kinh thánh nói ǵ về Luyện ngục. V́ không thấy nói có Luyện ngục, nên nhiều người không để ư tránh, cũng không cứu giúp ai trong đó.

Thực ra Kinh thánh không dùng danh từ Luyện ngục" (Purgatory), nhưng Kinh thánh có nói tới Luyện ngục. 

1*Kinh Thánh Cựu ước nói có Luyện ngục cách gián tiếp: 

1.1. Tiên tri Mika ví luyện ngục như trong nhà tù tối tăm:

" Nếu tôi phải ngồi trong tối tăm, th́ Yavê là ánh sáng cho tôi. Tôi xin mang lấy phẫn nộ của Yavê, v́ tôi đă có lỗi với Người, Người sẽ đem tôi ra ánh sáng và tôi sẽ được thấy đức độ của Người" (Mk 7,8-9). 

1.2. Sách thứ 2 Macabê kể việc ông Yuđa xin tiền cầu cho lính đă chết:

"Yuđa thu quân và đi đến thành Ôđôlam, và v́ ngày thứ Bảy đến nơi rồi, họ đă thanh tẩy ḿnh theo lệ và qua ngày Hưu lễ ở đó. Hôm sau người ta đến gặp Yuđa, xin để đi thu lượm xác những người đă thiệt mạng, mà đem về chôn cất họ với thân thuộc nơi mộ tổ. Nhưng dưới áo lót của mọi người chết, người ta đă t́m thấy những đồ cúng cho tượng thần Yamnia, điều lề luật cấm chỉ người Do thái, nên mọi người đều rơ v́ duyên do nào mà các người ấy đă bị thiệt mạng. Bấy giờ mọi người đều chúc tụng cách xử sự của Chúa, Đấng phán xét chí công và tỏ bày ra những điều giấu kín. Và họ đă quay đầu khẩn nguyện, xin cho tội phạm được hoàn toàn tẩy xóa. C̣n vị anh hùng Giuđa th́ ra lời khuyên nhủ đạo quân giữ ḿnh sạch tội, một khi họ đă thấy nhăn tiền sự  xảy ra v́ tội những người đă thiệt mạng.

Đoạn ông quyên tiền nơi mọi người và gửi về Giêrusalem lối hai ngàn quan, để dâng lễ tế đền tội: Ông đă làm một điều rất tốt lành và cao quí, v́ nghĩ đến sự sống lại, v́ nếu ông không trông rằng những người bị thiệt mạng ấy sẽ sống lại, th́ cầu nguyện cho người chết là việc dư thừa và ngớ ngẩn, c̣n nếu ông nh́n đến phần thưởng tuyệt hảo dành cho những người đă an nghỉ cách đạo đức, th́ quả là ư nghĩ lành thánh và đạo hạnh; do đó ông đă xin dâng lễ tế xá tội cho những người đă chết để họ được tha thứ tội lỗi". (2 Mcb 12,38-45- Bản dịch của Lm. Nguyễn Thế Thuấn, CSsR). 

1.3. Sách Khôn ngoan 3,1-19 nói về Thiên Chúa tinh luyện người công chính như người ta luyện vàng trong lửa.

1 Linh hồn người công chính ở trong tay Thiên Chúa

4 Người đời nghĩ rằng họ đă bị trừng phạt, nhưng họ vẫn chứa chan hy vọng được trường sinh bất tử. 5 Sau khi chịu sửa dạy đôi chút, họ sẽ được hưởng ân huệ lớn lao. Quả thế, Thiên Chúa đă thử thách họ và thấy họ xứng đáng với Người. 6 Người đă tinh luyện họ như người ta luyện vàng trong ḷ lửa, và đón nhận họ như của lễ toàn thiêu.

7 Khi đến giờ được Thiên Chúa viếng thăm, họ sẽ rực sáng như tia lửa bén nhanh khắp rừng sậy. 8 Họ sẽ xét xử muôn dân, và thống trị muôn nước. Và Đức Chúa sẽ là vua của họ đến muôn đời. (Bản dịch của Nhóm Các Giờ kinh Phụng vụ)

 

2*Kinh Thánh Tân Ước nói về Luyện ngục cách gián tiếp như sau:

 

2.1. Phúc âm theo thánh Matthêu Chương 5 câu 25-26 Chúa Giêsu phán:

"Anh hăy mau mau dàn xếp với đối phương, khi c̣n đang trên đường đi với người ấy tới cửa công, kẻo người ấy nộp anh cho quan ṭa, quan ṭa lại trao anh cho thuộc hạ, và anh sẽ bị tống ngục. Thầy bảo thật cho anh biết: anh sẽ không ra khỏi nơi đó, trước khi trả hết đồng xu cuối cùng".

Theo lư luận của các nhà giải nghĩa Kinh Thánh: "Ra khỏi nơi đó" không thể hiểu là ra khỏi Thiên đàng, v́ Thiên đàng không phải là nơi ngục tù. Ai đă được vào Thiên đàng th́ không bao giờ phải loại ra.

"Ra khỏi đó" cũng không thể hiểu là ra khỏi Hỏa ngục, v́ đă vào Hỏa ngục th́ đời đời không được ra nữa. Vậy "ra khỏi nơi đó" chỉ có thể hiểu là ra khỏi Luyện ngục, nơi linh hồn đă đền tội xong.

 

2.2. Cũng Phúc âm theo thánh Matthêu chương 12 câu 32 Chúa Giêsu phán:

 "Bất cứ ai nói phạm đến Con Người sẽ được tha thứ, nhưng bất cứ ai nói phạm đến Thánh Thần sẽ không được tha, dù đời này dù đời sau".

Các Thánh Tiến sĩ như Augustinô, Gregoriô Cả, Benađô, Bêđa, đều cắt nghĩa rằng lời Chúa phán "không được tha dù đời sau" không thể hiểu về Thiên đàng, nơi đó không cần sự tha thứ; cũng không thể hiểu về Hỏa ngục, nơi đó không có sự tha thứ. Vậy "được tha thứ đời sau" chỉ có thể hiểu về Luyện ngục.

 

2.3. Thư Thánh Phaolô gửi dân thành Corinhtô nói đến lửa thử các việc làm của con người, đoạn sau đây cũng thường được cắt nghĩa về Luyện ngục:

 "V́ không ai có thể đặt nền móng nào khác ngoài nền móng đă đặt sẵn là Đức Giêsu Kitô. Người ta có thể dùng vàng, bạc, đá quí, gỗ cỏ, rơm mà xây trên nền đó. Nhưng công việc của mọi người sẽ được phơi bày ra ánh sáng.

Thật thế, ngày của Chúa sẽ cho thấy công việc đó, v́ ngày ấy tỏ rạng trong lửa, chính lửa này sẽ thử nghiệm các giá trị công việc của mọi người. Công việc xây dựng của ai tồn tại trên nền, th́ người ấy sẽ được lĩnh thưởng. C̣n công việc của ai bị thiêu hủy, th́ người ấy sẽ bị thiệt. Tuy nhiên, bản thân người ấy sẽ được cứu, nhưng như thể băng qua lửa" (1 Cr 3,11-15).

Các Thánh Giáo phụ giải nghĩa "vàng, bạc, đá quí" là những việc lành. "gỗ, cỏ, rơm" là những tội nhẹ, những khuyết điểm. 

Như vậy Kinh thánh cả Cựu và Tân ước đều gián tiếp nói tới Luyện ngục.

Người tin vào Kinh thánh không nên phủ nhận bừa băi.  

Tốt hơn, họ  nên t́m cách để đừng phải vào đó, và nên cứu giúp những ai ở trong đó, nhất là các bậc sinh thành, dưỡng dục họ, những người thân yêu và ân nhân của họ... 

Ai là người không có những vết nhơ tội lỗi cần phải được thanh luyện trước khi vào Thiên đàng với Chúa thánh thiện vô cùng, thanh sạch vô cùng. Không thanh luyện ở đời này bằng lửa mến Chúa, yêu người, th́ sẽ thanh luyện ở đời sau bằng lửa Luyện ngục nóng rát vậy.